Kaze ga Fuku Hi (tradução)

Original


Vision of Escaflowne

Compositor: Não Disponível

Kirei na aoi umi o aruite
(Andando pelo belo mar azul)
muimi na koto bakari nayamu
(Percebo que estava,)
kurikaeshi ni kigatsuku
(preocupada sem precisar)

nurui kaze fuku hi ni ha kinou ga
(O dia que soprou esta brisa morna)
hidoku mabushiku miete
(Parece que estava terrivelmente ofuscado)
kanashiku kirameitete demo
(Mas era um brilho triste)

doushitara jibun no koto o
(Como você pôde)
daisuki ni narerun darou nante
(Me amar tanto assim)
motto motto jibun no koto o
(Mais e mais como pôde)
daisuki ni nareru nara
(Me amar tanto assim)

mita koto mo nai asa ya
(A manhã que não vi)
kiita koto nai uta
(A canção que não escutei)
atta koto nai jibun ni
(O meu eu que não conheci)
aeru kamo shirenai
(Talvez possa encontrá-los)

hitori yo gari na kotoba narabete
(Juntei palavras complacentes)
isogi sugitatte ii ja nai
("Você estava muito apressado",eu disse,)
oitaterareru you ni
(Isso não é bom, você está se distanciando)

mae furenai kimochi ga kokoro ni
(Sentimentos inesperados vieram)
afurete kitan dakara
(Transbordando em meu coração)
konna ni oshi yosete kitan dakara demo
(Vieram empurrando tudo assim)

narita katta jibun to nareru
(Me acostumei com o que queria me tornar)
jibun ha itsumo chigatte iru
(Mas estou sempre mudando)
nare nakatta jibun ja nakute
(Não que não tenha me acostumado)
sore koso watashi datte
(Essa sou eu com certeza)

kimi ga
(Você está)
te o nobashi dakishimete
(Estendendo os braços e me abraçando)
ite kureru
(Este)
tooi sora
(Distante céu)
kanjite ikiteru
(Sinta-o e viva)

sekaijuu ni mimamorareteru
(Presa pelo mundo todo)
sou na fuu ni omottari hitori
(Sozinha eu pensava desta maneira)
sekaijuu ni tsuki hanasareteru
(Afastada do resto do mundo)
sonna ki ni nattari
(Foi o que percebi)

doushitara jibun no koto o
(Como você pôde)
daisuki ni narerun darou nante
(Me amar tanto assim)
motto motto jibun no koto o
(Mais e mais como pôde)
daisuki ni nareru nara
(Me amar tanto assim)

mita koto mo nai asa ya
(A manhã que não vi)
kiita koto nai uta
(A canção que não escutei)
atta koto nai jibun ni
(O meu eu que não conheci)
aeru kamo shirenai
(Talvez possa encontrá-los)

itsuka kitto
(Algum dia certamente)

mou sugu
(Logo)

mou sugu
(Logo)

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital